2025年12月20日,一年一度的侗年在贵州黎平正式开启。作为国家级非物质文化遗产,侗年是侗族同胞庆祝丰收、亲友团圆的重要传统节日,系列庆祝活动在肇兴侗寨及黎平县城同步展开。
On December 20, 2025, the annual Dongnian Festival officially began in Liping, Guizhou. As a national intangible cultural heritage, Dongnian is a major traditional festival for the Dong people to celebrate the harvest and family reunion, with events held simultaneously in Zhaoxing Dong Village and Liping County’s urban area.

置办具有本民族特色的年货与伴手礼,是侗族迎接新年的传统习俗。这些年货不仅是节日生活的组成部分,也承载着独特的文化记忆与情感表达。
Preparing ethnic festive goods and souvenirs is a traditional way for the Dong people to welcome the New Year. These items are part of the celebrations and carry distinctive cultural memory and emotion.
地道风味与特色产品构成了侗年“扫货”清单的核心。在食品类中,象征团圆的糍粑、作为节日甜点的侗果,还有体现传统腌制工艺的牛肉干与腌鱼,都是侗年年货市场中的“人气王”。
Authentic flavors and specialty products top the Dongnian shopping list. Popular food items include glutinous rice cakes symbolizing reunion, Dong-style rice cakes as festive sweets, and dried beef and pickled fish showcasing traditional curing methods.
侗族人民的特色糕点——侗果
此外,黎平天麻、山茶油等本地农副产品也深受欢迎。手工艺品类则展现了侗族的匠心:手工刺绣祈福香包、蓝靛染制品和融合银饰元素的文创挂件,都是兼具审美价值与文化内涵的伴手礼。
Local products such as Liping gastrodia and camellia oil are also popular. Handicrafts highlight Dong craftsmanship, including embroidered blessing sachets, indigo-dyed items, and creative pendants incorporating silver elements, all valued for both aesthetics and cultural meaning.
侗寨街头小吃——糯米糍粑
在侗年期间,肇兴侗寨的主街市集与县城的侗年乡土市集是集中选购这些特色年货的主要场所。它们不仅服务于当地家庭的节庆所需,也为外来宾客提供了一扇直观了解侗族风物与生活美学的窗口。
During Dongnian, the main street market in Zhaoxing Dong Village and the Dongnian local market in the county town are the key places to purchase these festive goods. They serve local households and offer visitors a direct glimpse into Dong culture and lifestyle aesthetics.
上一篇:侗年加载中|头巾嬢嬢是糯米饭主理人?揭秘侗寨街头的小红书顶流!Unveiling the top social media influencers on the Dong village!
下一篇:侗寨不眠夜